とっても見やすいホームページができました!!

女一人旅は怖くない!

↑↑↑旅行記や、旅のコツなど公開中です!↑↑↑


2007年01月21日

プリズン・ブレイク セリフの訳


IQ200の男が無実の罪で死刑囚となった兄を、

脱獄させるために繰り広げられるドラマ。

もうハラハラドキドキしてみてます。

旅ランキング

ネタバレかもしれないので、

見てない方はレンタルしてね♪

裁判シーンがある第1話の英単語は、

普段使わないものもあります。

conviction 有罪判決

vault (銀行の)金庫室

chanber 判事執務室

sentencing 処罰

日常の英会話では使わないものですよね。

刑務所の場面でセリフを拾ってみました。

I suggest you take a seat, fish.

席に着いたほうがいいぞ、新入り

Mull it over.
よく考えろ

prep school
エリートの私立高校

That's a compliment?
それお世辞?

Men and women can't be friends!
男女に友情はない!

Casanova !
女たらし

Wrap it up !
終了だ!

全てプリズン・ブレイク第1話に出てくるセリフです。


プリズン・ブレイク vol.1



banner_blue.gif
この記事へのコメント
初めまして!このサイト素敵ですね。学校の入試期間の休みを利用して、一人旅を計画中です。
あと思ったんですが、prep schoolって塾みたいなものじゃないかなぁ。
casanovaって最近映画になってましたよね。
Posted by ゆう at 2007年01月28日 12:37
ゆうさん、こんにちは!

一人旅の計画してるときって楽しいですよね〜♪
ここやわたしのHPがお役に立てれば嬉しいです!

prep schoolはプリズンブレイクを見てください(^^)ノ
説明したいけど、ネタバレになっちゃいます(;´Д⊂)
Posted by hao at 2007年01月28日 18:59
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL

最近の記事

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。